لا توجد نتائج مطابقة لـ عدم تصويت

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم ألماني عربي عدم تصويت

ألماني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Zudem wurde der Status der Arabischen Liga geklärt: Sie kann bei allen Treffen im Rahmen der Mittelmeerunion dabei sein, verfügt aber über keine Abstimmungsrechte. Für dieses Zugeständnis bekam Israel den Posten eines stellvertretenden Generalsekretärs versprochen.
    وعلاوة على ذلك تم تحديد الصفة الدولية لجامعة الدول العربية، وأصبح يُسمح لها بالمشاركة في كل الاجتماعات الخاصة بالاتحاد من أجل المتوسط مع عدم تمتعها بحق التصويت. في مقابل هذه المجاملة حصلت إسرائيل على منصب نائب الأمين العام.
  • Wird ein Antrag darauf gestellt, keinen Beschluss über einen Vorschlag zu fassen, so wird der Antrag zur Abstimmung gestellt, bevor zu dem betreffenden Vorschlag ein Beschluss gefasst wird.
    يطرح للتصويت اقتراح عدم البت في مقترح ما، قبل إجراء التصويت على ذلك المقترح.
  • Obwohl es der Sonderausschuss nicht für nötig hält, die Bestimmungen der Geschäftsordnung über die namentliche Abstimmung zu ändern, sollten sich die Delegationen seiner Ansicht nach bemühen, eine derartige Abstimmung nur dann zu beantragen, wenn dafür sehr gewichtige Gründe vorliegen [Ziff. 247].
    إن اللجنة الخاصة، مع اعتقادها بأنه ليست هناك ضرورة لتغيير أحكام النظام الداخلي المتعلقة بالتصويت بنداء الأسماء، توصي بأن تحاول الوفود عدم طلب مثل هذا التصويت إلا إذا كانت هناك أسباب وجيهة تستدعي ذلك [الفقرة 247].
  • Und ich bewundere Ihren Einsatz gegen die Armen und Entrechteten, insbesondere den Vampiren und Schwulen.
    وإنني لأمدح مجهودك الذي تفعله ضد الفقر و عدم منح حق التصويت ...خاصه مصاصي الدماء والشواذ جنسياً